Get Soneto Xvii Pablo Neruda English Images. English español deutsch français 日本語 português 한국어. Lo que nos enseña este poema es que el amor es un misterio, independientemente de lo específicos que seamos.
Te amo como se aman ciertas cosas oscuras, secretamente, entre la sombra y el alma. I love you as certain dark things are loved, secretly, between the shadow and the soul. Te amo como se aman ciertas cosas oscuras, secretamente, entre la sombra y el alma.
Soneto xvii by pablo neruda, read by enriqueta cano (kitchen and bath designer, defuniak springs, fl), as part of the favorite poem project.
Te amo como la planta que no florece y lleva dentro de sí, escondida, la luz de aquellas flores, y gracias a … Neruda published the poem in argentina in 1959. I love you as one loves certain obscure. No te amo como si fueras rosa de sal, topacio o flecha de claveles que propagan el fuego: